扼亢拊背

扼亢拊背

出版时间:1989-01

    扼亢拊背 : 词源:《汉书·娄敬传》:“王下入关而都之山东虽乱秦故地可全而有也。夫与人斗不扼其亢拊其背未能全胜。今王下入关而都按秦之故此亦扼天下之亢而拊其背也。”
词由:娄敬就是刘敬刘邦说:“娄即刘也”所以娄敬就姓刘。他是齐地人在汉五年时他到陇西去路过洛阳娄敬对齐人虞将军说:“我要去见一见皇上对他提点建议。”通过虞将军娄敬见到了刘邦说:“你建都洛阳是想和周室那样兴隆吗?”刘邦说:“是的。”娄敬说:‘可是现在你和室是不同时代的啊!’接着他就说周文王是怎样得天下刘邦又是怎样得天下的建议以秦都为都。他说:“秦地是块膏腴之地所谓“天府”。你入关定都山东虽乱但占着秦之故地。和人争斗如果不掐着他的喉咙不猛击他的背脊是不可能获得全胜的。你要是入关定都就如同扼天下之亢而又拊其背啊!”
词义:掐住对方的喉咙猛击对方的脊背。扼:用力掐着;亢:通“吭”咽喉。张晏注:“亢喉咙也。”拊:拍击。比喻作战时控制敌方的要害制敌于死命。亦作“扼喉抚背”。
书证:宋·周密《齐东野语》卷三:“刘璋以好返之至蜀不数月扼其吭、拊其背而夺之国此其与曹操异者几希矣。”隋·卢思道《为隋檄陈文》:“江都文寿春之域扼喉抚背之兵。”《新唐书·吴武陵传》:”前锋扼喉后阵抚背左排右掖其几何而不踣邪?”