汉语成语知识大全-小学初中高中作文-全民阅读!
所在位置: 首页 > 高一作文

游山西村文言文原文翻译【游山西村 原文及翻译】

全民阅读 http://www.jiayuanhq.com 2023-02-19 17:37:36

《游山西村》是宋代诗人陆游的作品。这是一首纪游抒情诗,以下是“游山西村文言文翻译”,希望给大家带来帮助!游山西村宋代:陆游莫笑农家腊酒浑,丰年留客足鸡豚。山重水复疑无路,柳暗花明又一村。箫鼓追随春社近,衣冠简朴古风存。从今若许闲乘月,拄杖无时夜叩门。译文及注释译文不要笑农家腊月里酿的.酒浊而又浑,在丰收屿年景里待客菜肴非常丰繁。山峦重叠水流曲钢铁是怎样炼成的读后感800字折正担心无路可走,柳绿花艳忽然眼前又出现一个山村。吹着箫打起鼓春社的日子已经接近,村民们衣冠简朴古代风气仍然保存。今后如果还能乘大好月色出外闲游,我一定拄着拐杖随时来敲你的家门。注释⑴腊酒:腊月里酿造的酒。⑵足鸡豚(tún):意思是准备了丰盛的菜肴。足:足够,丰盛。豚,小猪,诗中代指猪肉。⑶山重水复:一座座山、一道道水重重叠叠。⑷柳暗花明:柳色深绿,花色红艳。⑸箫鼓:吹箫打鼓。春社:古代把立春后第五个戊日做为春社日,拜祭社公(土地神)和职业道德心得体会五谷神,祈求丰收。⑹古风存:保留着淳朴古代风俗。⑺若许:如果这样。闲乘月:有空闲时趁着月光前来。⑻无时:没有一定的时间,即随时。叩(kòu)门:敲门。【游山西村文言文原文翻译】相关文章:.游山西村原文及翻译.《游山西村》翻译及原文.文言文《师说》原文及翻译.文言文秋水翻译及原文.文言文《师说》原文翻译.文言文马说原文及翻译.文言文原文和翻译.《外戚》的文言文的原文及翻译


有时我也想 作文

相关文章