非驴非马

非驴非马

出版时间:1989-01

    非驴非马 : 词源: 《汉书·西域传》:“外国胡人皆曰:‘驴非驴 马非马若龟兹王所谓赢也。’”
词由: 汉朝时 西域 (今新疆) 的龟兹国国王绛定 于元康元年到京都长安来朝贺。住了将近一年 给了许多东西送他回国。以后他又多次来汉朝贺。他对汉吏服装和汉宫室等十分羡慕 回去以后便仿照建了一座宏伟的宫殿 内划禁区派禁卫军巡逻 国王出入传呼 击钟撞鼓 象汉家的仪仗。西域其它国家的人谁也看不惯 大家在背后议论纷纷说:“龟兹国王 驴不象驴 马不象马 象一头骡子。”
词义: 即不是驴 也不是马。原指驴马杂交而生的骡。后常形容不伦不类、什么也不象。
书证: 《〈宋诗抄〉孙觌〈鸿庆集抄·读类说诗〉》之一:“龟兹堪一笑 非马亦非骡。”蔡东藩、许廑父《民国通俗演义》第六十九回: “屈从巡按使兼总司令 布告中外 非驴非马惊骇万状。”鲁迅《两地书·十一》:“这封信非驴非马不文不白的乱扯一通 该值一把火 但反过来说是现在最新一派的文字 也可以的我无乃画狗不成耳。”