强弩之末

强弩之末

出版时间:1989-01

    强弩之末 : 词源:《史记·韩安国列传》:“安国曰:‘……强弩之极 矢不能穿鲁缟。’”
词由: 西汉时 北方的匈奴派人到汉朝来要求和好 武帝和大臣们一起商量对策。有个叫王恢的 曾在靠近匈奴边境的地区当过多次地方官 很了解匈奴的情况。他说:“跟匈奴人和好 大不了三年就又要背约 不如不理他 干脆出兵 彻底征服他。”这时 御史大夫韩安国竭力反对 他说:“千里远征匈奴 战线拉得很长 人马拖得很累 我们是得不到好处的。而敌人以逸待劳 会全力制服我们疲困的兵力。这有点象强弓射出的箭 射到极远的地方 没有力了 连极薄的鲁国的丝绸也射不穿了; 还象狂风刮过后的一点点微力 就连极轻的羽毛都吹不起来。我们发兵攻打匈奴的困难很多 不如同他和亲。”皇上和大臣们认为韩安国说得有理 便同意与匈奴和亲了。
词义: 强弩射出的箭 飞行已到了最后。末: 箭射程的末了。比喻力量已经衰竭 起不了什么作用了。原作“强弩之极”。极: 尽头、极点的意思。
书证:《汉书·韩安国传》:“强弩之末力不能入鲁缟。”明·罗贯中《三国演义》第四十三回:“曹操之众远来疲惫; 近追豫州 轻骑一日夜行三百里 此所谓‘强弩之末 不能穿鲁缟’者也。”