煮豆燃萁

煮豆燃萁

出版时间:1989-01

    煮豆燃萁 : 词源: 南朝·宋·刘义庆 《世说新语·文学》: “文帝尝令东阿王七步中作诗 不成者行大法。应声便为诗曰:‘煮豆持作羹 漉菽以为汁萁在釜下燃 豆在釜中泣。本是同根生 何煎何太急!”
词由。三国时魏国的曹操 他的小儿子曹植十岁时就能吟诗作赋 写得既快又好 因此曹操生前特别喜欢他。可是 却遭到了他哥哥曹丕的嫉妬。后来曹丕当了皇帝 竟想借故把他除掉。有一次 曹丕命令曹植在七步之内要写成一首诗否则就要以欺诳之罪将他杀死。曹植无奈 便立成“煮豆诗” 表达了他心中的愤懑。诗的大意是: 用豆子煮汤羹 锅底烧的是豆萁 锅里哭泣着的是被煎熬的豆子。这两样东西都是一条根上生长起来的为什么互相煎熬得这样残酷 急迫! 曹丕听了 也觉得自己对弟弟太过分了。
词义: 用豆萁烧煮豆子。萁:豆茎。比喻骨肉之间自相残害。
书证: 柳亚子《题太平天国战史》:“煮豆燃萁谁管得 莫将成败论英雄。”陈毅《过临洮》:“煮豆燃萁伤往昔而今团结乐陶陶。”