【《赵盼儿风月救风尘》原文与翻译、赏析-《李煜浪淘沙》注释、翻译、赏析】

admin
发布时间:
2023-03-16 08:41:25

导语:想象

《赵盼儿风月救风尘》原文与翻译、赏析

古典剧曲鉴赏辞典·宋代剧曲·元代杂剧·关汉卿《赵盼儿风月救风尘》原文与翻译、赏析 【仙吕·点降唇】 妓女追陪,觅钱一世。临收计,怎做的百纵千随,知重咱风流媚。【混江龙】 我想这姻缘匹配,少一时一刻强难为。如何可意?怎的相知?怕不便脚搭着脑杓成事早,怎知他手拍着胸脯悔后迟。寻前程,觅下稍。恰便是黑海也似难寻觅。料的来人心不问,天理难欺。【油葫芦】 姻缘簿全凭我共你,谁不待拣个称意的?他每都拣来拣去百千回: 待嫁一个老实的,又怕尽世儿难成对; 待嫁一个聪俊的,又怕半路里轻抛弃。遮莫向狗溺处藏,遮莫向牛屎里堆,忽地便吃了一个合扑地,那时节睁着眼怨他谁。【天下乐】 我想这先嫁的还不曾过几日,早折的容也波仪瘦似鬼。只教你难分说,难告诉,空泪垂。我看了些觅前程俏女娘,见了些铁心肠男子辈,便一生里孤眠我也直甚颓。(云)妹夫。我可也待嫁个客人。有个比喻。(安秀实云) 喻将何比?(正旦唱)【那吒令】待装个老实,学三从四德;争奈是匪妓,都三心二意。端的是那里,是三梢末尾。俺虽居在柳陌中,花街内,可是那件儿便宜?【鹊踏枝】 俺不是卖查梨,他可也逞刀锥。一个个败坏人伦,乔做胡为。但见俺有些儿不伶俐,便说是女娘家要哄骗东西。【寄生草】他每有人爱为娼妓,有人爱作次妻。干家的乾落得淘闲气,买虚的看取些羊羔利,嫁人的早中了拖刀计。他正是南头做了北头开,东行不见西行例。《赵盼儿风月救风尘》 是关汉卿杰出的机智喜剧,描写风尘侠妓赵盼儿为搭救从良受骗的风尘姊妹宋引章,而机智巧妙地与富豪恶少周舍展开 “智斗” 的故事。周舍要欺骗、蹂躏像宋引章这样幼稚、轻信的风尘弱女,赵盼儿以风月手段搭救宋引章,这是贯穿全剧的基本戏剧矛盾,赵盼儿与周舍的正面冲突放在第三、四折。在第一、二折里,着重通过赵盼儿与宋引章姊妹之间在认识高低上的差别和矛盾,表现赵盼儿救风尘的认识基础 (第一折) 和道义基础 (第二折)。这几支曲子是第一折赵盼儿刚上场,听说宋引章不听自己的劝告要嫁给花柳惯家周舍时唱的。在这里,赵盼儿诉说着妓女的苦楚: 尽管 “俺不是卖查梨”,不是将查梨 (似梨而苦涩的酸果) 冒充甜梨,不是将坏充好,假意骗人; 但嫖客还是 “逞刀锥” 虐待妓女,“一个个败坏人伦,乔做胡为”。根据剧情,赵盼儿着重诉说妓女前途的悲惨: “妓女追陪,觅钱一世”,青春年华被当作觅钱的工具,陪伴嫖客,谁不想有个好的“临收计”,好的结局? “谁不待拣个称意的” 丈夫从良,有一个 “百纵千随,知重咱风流媚” 的好婚姻? 但是,多少妓女 “拣来拣去百千回”,都是“脚搭着脑杓成事早”,“手拍着胸脯悔后迟”,嫁过去 “还不曾过几日,早折的容也波仪瘦似鬼”。即使嫁到 “狗溺处”、“牛屎堆” 那样最差的地方,也难免要忽地吃一个嘴啃泥(合扑地),“只教你难分说,难告诉,空泪垂”! 这是浸透血泪的控诉,真是一字一泪! 她从众多风尘姊妹的悲惨遭遇里总结出一个悲痛的结论: “寻前程,觅下梢,恰便是黑海也似难寻觅!” 在旧社会,一旦沦落风尘,要跳出苦海谈何容易! 赵盼儿经多见广,对妓女的地位和社会的不平有深刻的认识,“我看了些觅前程俏女娘,见了些铁心肠男子辈,便一生里孤眠我也直甚颓!” 被侮辱被损害的遭遇使赵盼儿心含隐痛,但她在精神上并没有被压垮,相反却孕育了深刻的爱和恨,锻炼了反抗的意志和能力。她洞彻世事,机智练达,“世事洞明皆学问,人情练达即文章”,她的语言 (曲词) 洞明练达,透彻爽快,本色泼辣,而又形象生动。明喻、隐喻、借喻,巧喻连篇; 俚语、俗语、衬语,运用自如,很富有表现力。

《李煜浪淘沙》注释、翻译、赏析

李煜 名句:流水落花春去也,天上人间! 【导读】 这是李煜被迫降宋后被囚居在汴京时的作品,写的是一次春雨夜梦以及梦醒后的感受,表达国亡被俘的哀痛心情。 “浪淘沙”本为唐代教坊曲名,后用为词牌名。 【原词】 帘外雨潺潺①,春意阑珊②,罗衾不耐五更寒③。梦里不知身是客,一晌贪欢④。 独自莫凭栏,无限江山,别时容易见时难。流水落花春去也,天上人间⑤! 【注释】 ①潺(chán)潺:水声。②阑珊:衰败的样子。③罗衾:丝质的被子。④一晌(shǎnɡ):片刻,时间很短。⑤“流水”句:意思是美好的日子已一去不复返,那时如在天上,而今如掉到了地上。 【译诗】 帘外一夜的雨声潺潺不断, 那美好的春光啊已经衰残。 丝被抵不住五更时的寒冷, 梦中我竟忘记已成了囚犯, 还偷享着片刻欢乐的时光。 千万不要一个人凭栏远望, 河山会引起我无限的伤感, 离开容易要再见它就很难。 流水落花带走了浓浓春意, 想我故国已如远逝的天堂。 【赏析】 这首词表达了作者对故国、家园和往日美好生活的无限追思,反映出作者由一国之君沦为阶下囚的凄凉心境。 词的上片写梦醒后一瞬间的情景与感觉,借伤春以惜别。开头采用了倒叙的写法,写主人公梦里暂时忘却了俘虏的身份,贪恋着片刻的欢愉。但美梦易醒,帘外潺潺的春雨、阵阵春寒惊醒了美梦,又重回到真实人生的凄凉景状中来。梦里梦外的巨大反差正是今昔两种生活的对比,梦中越欢,梦醒后越苦,不着悲、愁等字眼,但悲苦之情毕现。下片写凭栏远眺,进一步直接抒发家国之恨。首句却提醒自己,独自一人千万不要凭栏远眺,因为凭栏而望故国江山,就会引起无限的伤感而无法承受。这真是特定人物特定的情感体验。接下去“别时容易见时难”再把这种独特的人生体验发抒得淋漓尽致,引起读者的共鸣。“流水落花春去也”中的一个“去”字,包含了多少留恋、惋惜、哀痛和沧桑。“天上人间”暗指了今昔两种截然不同的人生际遇。 这首词成功地借用了对伤春惜别之情的描写,又将梦境与现实相反衬,形成鲜明而强烈的对比,虽然字面上不出现悲愁惨恨,却将惨痛欲绝的情感表现得格外深沉,真可谓“语语沉痛,字字泪珠,以歌当哭,千古哀音。”
成语大全

Copyright www.jiayuanhq.com 全民百科 版权所有

声明: 本站文章均来自互联网,不代表本站观点.如有异议,请与本站联系,本站为非赢利性网站,不接受任何赞助和广告.